I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a…
私はDIVA
Na na na diva is a female version of a hustla
Of a husla
Of a of a hustla
Na na na diva is a female version of a hustla
Of a husla
Of a of a hustla
DIVAっていゆうのは、ハスラーの女性バージョン
ハスラーの、ハスラーの
DIVAっていゆうのは、ハスラーの女性バージョン
ハスラーの、ハスラーの
top the track, let me state facts
I told you give me a minute, and I’ll be right back
Fifty million round the world and they said that I couldn’t get it
I done got so sick and filthy with benj’s I cant spend
How you gone be talkin shit?
You act like I just got up in it
Been the number one diva in this game for a minute
I know you read the paper, the one that they call a queen
Every radio round the world know me
Cause that’s where I be
トラックを止めて
事実を語らせてもらうわ
ちょっと待ってて、すぐ戻るって言ったでしょ
世界的に有名な彼ら、私にはムリだなんて言ったけど
私は100ドル札にウンザリするほど超リッチになったの
使いきれないほどの大金を手にしてる
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a…
私はDIVA
Na na na diva is a female version of a hustla
Of a husla
Of a of a hustla
Na na na diva is a female version of a hustla
Of a husla
Of a of a hustla
よくもそんな戯言がいえるわね
私が新参者みたいな扱いをするなんて
このゲームでナンバーワンの
DIVAに君臨してから、結構たってるんだけど
私のニュースだって新聞で読んでるはずよ
どこのラジオでも私の曲がかかってるし
When he pull up, wanna pop my hood up
Bet he better have a six pack, in the cooler
Getting money, divas getting money
If you aint getting money then you aint got nothing for me
Tell me somethin (tell me somthin)
Where yo boss at? (where yo boss at?)
Where my ladies up in there that like to talk back?
(that like to talk back)
I wanna see ya ( I wanna her her)
I’d like to meet cha (I wanna meet her)
What you said (not to me)
She aint no diva (she aint no diva)
彼が到着すると、私はフッドを上げたくなる
ダディ、クーラーボックスの中にはビールの6本パックが入ってるわ
大金を稼いでる、DIVAは儲けてますから
あなたが儲けてないのなら、私にとっては用ナシな男
教えてよ、あなたのボスはどこ?
口応えが大好きなレディースはどこ?
顔を見せてよ、対面したいわ
何て言った?(まさか私に言ったわけじゃないよね)
あの娘はDIVAじゃない
Na na na diva is a female version of a hustla
Of a husla
Of a of a hustla
Na na na diva is a female version of a hustla
Of a husla
Of a of a hustla
DIVAっていゆうのは、ハスラーの女性バージョン
ハスラーの、ハスラーの
DIVAっていゆうのは、ハスラーの女性バージョン
ハスラーの、ハスラーの
Since fifteen in my stilettos been strutin in this game
Whats yo age was the question they asked when I hit the stage
I’m a diva, best believe her
You see her, she getting paid
She aint callin him to greet her
Don’t need him , her bed’s made.
6時15分、スティレットヒールを履いてる私
このゲームでブリブリに頑張ってるわ
熟練した私にのステージを見ると、誰もが私の年齢を訊きたがる
私はDIVA、信じなさいよ、
私はがっつり稼いでる
その男を紹介してもらう必要などないし
DIVAにはそんな男など必要ないから
これはスティックアップ、
さぁ両手を挙げて
大金の入った袋をちょうだい
This is a stick up stick up
I need them bags uh that money
A stick up stick up
You see them ask where that money
All my ladies get it up
I see you I do the same
Take it to another level, no passengers on my plane
スティックアップ、強盗よ
覆面してるのがその証拠、さあお金はどこ?
レディースが大挙してのし上がるわよ
あなたたち、皆が同じことをやってる
さらに高いレベルへと連れていってあげる、私の飛行機に足手まといな乗客はいない
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva
私はDIVA
This is a stick up stick up
I need them bags uh that money
stick up stick up
You see them ask where that money
これはスティックアップ、強盗よ
覆面してるのがその証拠、さあお金はどこ?
Na na na diva is a female version of a hustla
Of a husla
Of a of a hustla
Na na na diva is a female version of a hustla
Of a husla
Of a of a hustla
DIVAっていゆうのは、ハスラーの女性バージョン
ハスラーの、ハスラーの
DIVAっていゆうのは、ハスラーの女性バージョン
ハスラーの、ハスラーの
I’m a a diva
I’m a I’m a a diva x 14
I’m a I’m a a diva (hey)
私はDIVA
………………………………………………………………
今日はNew Singleとしてカットされた、
Beyonceの『DIVA』。
トラックはHip-Hop色が濃く、Beyonceの早口な歌い方に絶妙にマッチしてます。
「I’m a a diva」の部分が耳に残る中毒曲です。
歌詞も見ての通り攻撃的で、Beyonceならではの説得力。(リアルな歌詞)
前作のアルバムの曲『UPGradeU』的な雰囲気です。
やっぱりBeyonceはヒップホップトラックが合ってていい
でもファーストの頃のような
しっとりR&Bも聴きたいという人も多いはず…。
今は完全にPops思考になってる気が…。
まぁ
次のアルバムに期待したいですね


